ЧТО ЕСТЬ БИБЛИЯ?
РАЗУМНЫЙ ВЗГЛЯД НА СВЯЩЕННУЮ КНИГУ



2 разные родословные Христа: Мф. 1:1—16; Лк. 3:23—38

2 разные родословные Христа: Мф. 1:1—16; Лк. 3:23—38

В двух описаниях родословной Христа Мф. 1:1—16 и Лк. 3:23—38 у разных евангелистов указаны разные родословные. Какая из них верная?

Начнем наш разбор с этого, всем хорошо известного разночтения в родословной Иисуса Христа, которую приводят евангелисты Матфей и Лука.

Появляются 2 вопроса:

  1. Кто был отцом Иосифа (дедушкой Иисуса) — Иаков или Илий?
  2. Кто был отцом Салафииля — Иехония или Нирий?» (Мф. 1:12; Лк. 3:27).

Прочтем и внимательно сравним обе родословные:

Мф. 1:1—16: «Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова, Иаков родил Иуду и братьев его, Иуда родил Фареса и Зару от Фамари, Фарес родил Есрома, Есром родил Арама, Арам родил Аминадава, Аминадав родил Наассона, Наассон родил Салмона, Салмон родил Вооза от Рахавы, Вооз родил Овида от Руфи, Овид родил Иессея, Иессей родил Давида царя, Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею, Соломон родил Ровоама, Ровоам родил Авию, Авия родил Асу, Аса родил Иосафата, Иосафат родил Иорама, Иорам родил Озию, Озия родил Иоафама, Иоафам родил Ахаза, Ахаз родил Езекию, Езекия родил Манассию, Манассия родил Амона, Амон родил Иосию, Иосия родил Иоакима, Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон. По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля, Салафииль родил Зоровавеля, Зоровавель родил Авиуда, Авиуд родил Елиакима, Елиаким родил Азора, Азор родил Садока, Садок родил Ахима, Ахим родил Елиуда, Елиуд родил Елеазара, Елеазар родил Матфана, Матфан родил Иакова, Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от которой родился Иисус, называемый Христос».

Лк 3:23—38: «Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, сын Иосифов, Илиев, Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов, Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев, Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин, Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев, Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров, Иосиев, Илиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин, Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов, Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов, Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов, Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин, Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фарин, Нахоров, Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин, Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов, Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов, Еносов, Сифов, Адамов, Божий».

В этих двух родословиях действительно находим разночтения:

1. По Матфею — Иосиф происходит от Давида через Соломона, по Луке — от Давида через Нафана, другого сына Вирсавии.

2. По Матфею — от Зоровавеля, через его сына Авиуда, по Луке — от Зоровавеля, через другого его сына, Рисая.

3. У Матфея, отцом Иосифа называется Иаков, а у Луки — Илий.

4. Матфей отцом Салафииля считает Иехонию, напротив Лука — Нирия.

5. Матфей ведет родословную от Авраама по восходящей линии, Лука — наоборот, по нисходящей и доводит ее до Адама.

Эти разночтения легко объясняются следующим образом:

Матфей приводит родословную Иисуса Христа через Иосифа, а Лука — через Марию. Иаков, был родным отцом Иосифа, а Илий (Иоаким) тестем Иосифа и отцом Марии. (Нужно заметить, что Матфей говорит: Иаков родил Иосифа, а Лука, напротив, что Иосиф был, как думали, сын (зять) Илии: (греческое выражение, означающее вообще близкое родственное отношение, — весьма легко допускает такой смысл). С этим согласно и иудейское предание, которое гласит, что отцом Марии был Илий. Мария была единственной дочерью у своих родителей, а по иудейскому закону такая дочь имела право на отцовское наследство (Числ. 27,8). Кроме того, дочь-наследница должна была сохранять имя своего отца и через своего мужа вносилась в родословные списки. Муж такой наследницы, кроме своей родословной (как мы читаем об Иосифе у Матфея) должен был вписаться еще и в родословную жены, и, как сын (зять) своего тестя, сохранять его имя (Неем. 7,63; 1Пар. 2,21-22; Чис. 32,40-41). Поэтому Лука называет Иосифа сыном Илия. То же самое и в отношении Салафииля. Здесь, вероятно, имело место так называемое ужичество. Об ужичестве говорится во Втор. 25,5-10: если израильтянин умирал бездетным, то ближайший его родственник должен был взять себе в жену вдову покойного, и первый сын от такого брака получал имя покойного и так вписывался в родословные списки. Вполне допустимо, что Салафииль был родной сын Нирии, а по ужичеству сын Иехонии.

После этого обе родословные могут быть соединены между собою следующим образом:


Соломон (сын) — по Матфею

1. Давид (отец) <



Нафан (сын) — по Луке

по Матфею:


Иехония (отец по ужичеству)

2. салафииль (сын) <



Нирий (родной отец) — по Луке



Соломон (сын) — по Матфею

3. Зоровавель (отец)<



Рисай (сын) — по Луке



Иаков (отец) — по Матфею

1. Иосиф (муж Марии) <



Илий (тесть) — по Луке


Один из комментаторов пишет:

«Евангелист Матфей писал свое Евангелие для евреев, а так как евреям надлежало доказать, что Иисус есть Истинный Мессия, обещанный их праотцам, и что Он происходит от Давида и Авраама, то Матфей и начинает свое Евангелие родословной Иисуса Христа. Зная, что Иисус не был сыном Иосифа, евангелист не говорит, что Иосиф родил Иисуса, а говорит, что «Иаков родил Иосифа мужа Марии, от которой родился Иисус, называемый Христом». Но почему он приводит родословную Иосифа, а не Марии? По объяснению Златоуста, евреи не имели обыкновения вести родословные по женской линии, закон же их повелевал брать жену непременно из того же колена и рода, к которому принадлежал муж. Поэтому евангелист, не отступая от обычая, привел родословную Иосифа для того, чтобы доказать, что Мария жена Иосифа, а следовательно и родившийся от нее Иисус, происходит из того же рода Давидова и колена Иудина».

«Лука же, писавший не для евреев, по-видимому, взглянул на дело иначе. К чему ему было приводить родословную Иосифа, если Евангелия утверждают, что Иисус не был сыном Иосифа, а родился от Девы Марии и Духа Святого? Не лучше ли привести родословную самой Марии и тем доказать происхождение ее и рожденного ею Иисуса от царя Давида? Ведь это будет несравненно убедительней, чем основанное на еврейском обычае предположение о непременном происхождении Марии из того же рода, к которому принадлежал Иосиф. Так, вероятно, думал Лука, когда приступил к описанию происхождения Иисуса Христа. Он знал, что все современники Иисуса, в особенности жители Назарета, считали Иисуса сыном Иосифа… и должен был в родословии Иисуса и Его матери оговориться, что Иисус не был сыном Иосифа, но, что Его только считали таковым, «думали, что Он сын Иосифа».

…Лука доказал происхождение Иисуса от Давида кровным родством… Девы Марии с Давидом. Но почему же он не говорит, что Иисус был сын Марии, Илиев и т.д.? — Да потому, что у древних (евреев, греков) дети именовались по отцу, а не по матери, подобно тому, как и мы называем друг друга по имени и отчеству».

Как видим, евангелист Лука только дополнил родословную Иисуса Христа и противоречия здесь нет.



Company workteam



Lorem ipsum dolor sit
Lorem ipsum dolor sit amet, coctetuer adipiscing elit. Praesent vestibuolestie lacus. Aenean nonummy endre auris.

Read more

Why people chuse us

Lorem ipsum dolor setuer adipiscing elitsent vestibul
Lorem ipsum dolor sit amet, con-
sectetuer adipiscing Praesent vestibu-
lum molestie eugiat malesuada odio.


Read more

Меню раздела

Company profile

Современные переводы Библии и Библия Короля Якова.
Рейтинг: 3.44
Дата: 30.07.2012
Просмотры: 143
Кент Ховынд защищает синодальную Библию
Рейтинг: 3.3
Дата: 30.07.2012
Просмотры: 84

1 - 2 из 71
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | Конец

Company profile

elit. Praesent lu an nonum my
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer...

elit. Praesent lu an nonum my
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer...

elit. Praesent lu an nonum my
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer...


Lorem ipsum dolor sit ametsectetuer adipiscing elit. Praesent vestibumer molestie lacus aenean nonum hen drerit mauris. Phasellus porta fusce.

Read more

PublishingCompany.Com © 2008 | Privacy Policy Terms of Use